Mikor éri meg tolmácsot megbíznia? 

Olyan céges rendezvényeken, konferenciákon, üzleti megbeszéléseken, amelyeknek anyagi, vagy márkaépítés szempontjából tétje van. 

A tolmács csapatmunka előnyei

Az angol és német mellett olasz, kínai, spanyol, francia, cseh, szlovák nyelveken is vállalunk tolmácsolást. Miért előnyös ez egy konferencia, webinar szervezőinek.

AJÁNLATKÉRÉS

Online űrlapunkon kiválasztja, hogy melyik tolmácsolási fajtára (kísérő, konszekutív, szinkron) van szüksége. Honnan tudom, hogy melyik fajta tolmácsolás mit jelent?

ÁRAINK

Konferenciákon, hosszabb üzleti megbeszéléseknél napi-, rövidebb - minimum kétórás -, tárgyalásokon pedig óradíjas árazással dolgozunk.

INGYENES KONZULTÁCIÓ

A nyelvi szolgáltatás előtt egy óra előzetes ingyenes konzultáción ismerjük meg még alaposabban ügyfelünk szempontjait, értékeit, érdekeit, hogy ezáltal rendezvényeiken még jobban segíthessük, képviselhessük őket.

EZÉRT NEHÉZ MUNKA A TOLMÁCSÉ

A tolmácsolás agymunka, nagyon nehéz agymunka. Egyszerre hallgatni, értelmezni és egy picit mindig tömöríteni a szöveget, hogy az célnyelven is ugyanabban a stílusban és szóhasználattal szólaljon meg, ráadásul nyelvileg helyesen. Próbálja ki, mit érezhet egy tolmács.

ETTŐL JÓ EGY TOLMÁCS

A sikeres tolmácsolás kulcsa az alapos felkészülés. Mi így csináljuk.